Serving Language Communities through Linguistics, Literacy and Translation
Downloads are available for SIL materials in more than 70 Philippine languages. Languages are named using the Ethnologue naming protocol and ISO 639-3 codes.
Agta
A Bibliography of the Agta Negritos of Eastern Luzon, Philippines LINK
Thirty endangered languages in the Philippines LINK
Agta, Casiguran Dumagat (dgc)
Ikadua a Libru a Pegbasaan 2 / Primer PDF 416KB
Ikaepat a Libru a Pegbasaan 4 / Primer PDF 477KB
Ikalima a Libru a Pegbasaan 5 / Primer PDF 439KB
Ikatello a Libru a Pegbasaan 3 / Primer PDF 482KB
Lagip na Agta / Storybook PDF 809KB
Lagip Ni Tariri / Tariri Story PDF 761KB
Libru a Pegbasaan / Primer PDF 6.8MB
Magadal Kitam a Magbasa / Primer PDF 1.5MB
Memahal a Lagip (Good Stories) / Storybook PDF 12.1MB
Pakodyan tam a Mangibut ta Saket a Tibi / Tuberculosis PDF 434KB
Purumeru a Libru a Pegbasaan 1 / Primer PDF 244KB
Tu Aso Sakay tu Bakokol / Storybook PDF 1.1MB
Ugali na Agta, (Customs of the Agta) / Customs PDF 7.2MB
Agta, Central Cagayan (agt)
Adalan tam ya Takwan na Agsitang / Phrase Book PDF 4.5MB
Agbasan na Agta, Lebhu 1 / Primer PDF 1.3MB
Agbasan na Agta, Lebhu 2 / Primer PDF 1.6MB
Bida na Agta, Ikid na Kadwan Tolay ta Paglelehut en / Traditional Narratives PDF 1.2MB
Magbasa Kitam (2nd printing) / Primer PDF 2.1MB
Magbasa Kitam / Primer PDF 2.1MB
Magsurat Kitam / Primer PDF 1.2MB
Uhohug na Agta, 1 / Primer PDF 577KB
Uhohug na Agta, 2 / Primer PDF 569KB
Vocabulary Central Cagayan Negrito PDF 2.3MB
Ya Bakbakat Ikid na Buhay na / Easy Reader PDF 903KB
Ya Bida ni Dyani Hukal na Apel / Johnny Story PDF 636KB
Ya Dalan / Pilgrims Progress PDF 5.1MB
Ya Lebru Malogon Mabasa (2) / Easy Reader PDF 1MB
Ya Mayor na Agbasan na Agta / Primer PDF 6.5MB
Ya Paglelehut Tam / Atlas PDF 2.1MB
Ya Paglelehut Tam / Atlas PDF 2.1MB
Ya Tinurak na Agta, Kiden Nagbasa 1979 / Writings PDF 1MB
SPLC-SS 2: Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 2 1987 - Central Cagayan Agta texts
SIPL 4:2, 88-124 Some features of hortatory discourse in Central Cagayan Agta PDF 1.5MB
Agta, Umiray Dumaget (due)
Bumasa Kitam Di / Primer PDF 3.2MB
I Kaugelian ni Dumaget / Customs PDF 1.1MB
I Moggot Pati Kakmukan a Pigsurotin a Kadumagetan / Traditional Stories PDF 2MB
I Mundu I A Kataanan Tam / Atlas PDF 2.1MB
I Pagkang ni Gepanulusun de Kaataanan ni Makedepat / Pilgrims Progress PDF 10.2MB
I Pagpamaget a Kadumagetan / Storybook PDF 614KB
I Pagsurotin a Kadumagetan / Traditional Stories PDF 569KB
I Pigsurotan ni Laki a Isopo / Storybook PDF 656KB
I Tipide a Sinumapit Deko / Literacy Book PDF 1.9MB
Magbilang Kitam / Math Workbook PDF 3.2MB
Magbilang Kitam 2 / Math Primer PDF 4.1MB
Magbilang Kitam 3 / Math Primer PDF 3.4MB
Magsolat / Writings PDF 13.2MB
Manga Ngalan.pdf / Names PDF 4.3MB
Pagkululung mi de Mindanao / Storybook PDF 882KB
Pagpamatud ni Tariri.pdf / Tariri Story PDF 5.1MB
Pagyedi a Ayun ni Abaka / Primer PDF 5.1MB
Pagyedi / Primer PDF 2MB
Pebesa Pati Pesolat I / Primer PDF 723KB
Pebesa Pati Pesolat II / Primer PDF 809KB
Pebesa Pati Pesolat III / Primer PDF 884KB
Pigbesa-in a Tagibu / Storybook PDF 1.1MB
Ti Papalano a Naedup I Hudyo Ide.pdf / Storybook PDF 2.4MB
Tipapalano a Bobulong I Orom a Tibi / Tuberculosis PDF 218KB
Uloisin a Surut Pati Leterato / Picture Dictionary PDF 1.1MB
Agutaynen (agn)
Language Use and Proficiency in a Multilingual SettingSPLC 11:1 Studies in Agutaynen
3-6 Foreword, Introduction, Abbreviations PDF 201KB
7-31 Ang taw ang katian / The Wild Chicken Man PDF 190KB
32-35 Ang yan ang napalpat / The Fish That Got Away PDF 96KB
36-39 Ang pagkabantay ta lamlam / Trapping Birds PDF 98KB
40-42 Natetenged ong mga boarders / About Boarding Students PDF 93KB
43-46 Molika kang molik / Do Come Home PDF 92KB
47-51 Ang nagsoayan / Ones Who Quarrelled PDF 98KB
52-55 Monopa tang pagdaing ta yan / How To Dry Fish PDF 96KB
56-61 Paragloaken ta paray / Planting Rice PDF 103KB
62-64 Natetenged ong pangayeg / About Harvesting PDF 90KB
65-72 Ang mga lilien natetenged ong paray / Beliefs About Rice PDF 113KB
73-77 Ang pagpana / Birthing PDF 99KB
78-88 Angay pagpareto na ang kalag ay pagbalik / Why I Believe That Souls Return PDF 125KB
91-115 Child Giving and Child Receiving in a Lowland Philippine Society PDF 470KB
Aklanon (akl)
Mabasa Kita it Inakaenon / Language Reading PDF 15.2MB
SIPL 8:1, 91-97 The functions of hay in Aklanon narrative discourse PDF 284KB
SIPL 9:1, 137-157 A preliminary study of demonstratives in Aklanon narratives PDF 680KB
Atta, Pamplona (att)
Bibbiram Mu / Primer PDF 4.1MB
Bunnake / Riddle PDF 2.3MB
Dan ira nga istoria / Traditional Narratives PDF 1.1MB
Kegga mi ta Bagabag / Storybook PDF 794KB
Magistoria Ittam / Storybook PDF 1.9MB
Nu Mataki Gakom Anni Akkuam Mu? / Tuberculosis PDF 366KB
Ayta, Abenlen (abp)
Some Ayta Abenlen grammar. LINK
GIALens 2:3, 13pp The Marked Topic Slot in Ayta Abellen LINK
Ayta, Mag-Anchi (sgb)
10-ICAL, Ayta Mag-anchi reduplication PDF 108KB
Balangao (blw)
ABK123 revised / Alphabet Writing Book PDF 581KB
ABK123 / Alphabet Writing Book PDF 371KB
Aklat sa Pilipino Ukol sa mga Hindi Tagalog / Teacher's Manual PDF 1.9MB
Andalentaaw Mepanggep Antoy Lota / Primer PDF 1.5MB
Deksonaryu / Dictionary PDF 14.9MB
Etoloy Way Mambilang / Math Book, with Teacher's Guide PDF 6.1MB
Etoloy way Man-iyap / Primer with Teacher's Guide PDF 1.1MB
Etoroy way Man-iyap / Primer PDF 4.4MB
Hen Ekaman Hen Polestas / Agriculture PDF 410KB
Hen Ekaman Way Man-agah / Sickness PDF 140KB
Hen Ekaman Way Man-esoro / Teacher's Guide PDF 170KB
Hen Emmeyan Cristyan ad Uchu / Pilgrim's Progress PDF 3.1MB
Hen Laplapon hen Man-iyapan / Easy-Reader PDF 294KB
Hen Laprapon hen Man-iyapan / Primer PDF 2MB
Hen Masapol Ma-ammuwan / Primer PDF 297KB
Hen Masapol Way Unudun / Community Living PDF 171KB
Hen Nat-enat-en way ale / Phrase Book PDF 379KB
Ilugi Way Man-iyap 1 / Primer PDF 3.9MB
Ilugi Way Man-iyap / Primer with Teacher's Guide PDF 1.2MB
Learn To Speak English / Primer with Teacher's Guide PDF 333KB
Maid Adi Halemen way Tatagu / Storybook PDF 1.5MB
Mambilangtaaw / Math Book, with Teacher's Guide PDF 8MB
Man-iyaptaaw 3 / Primer PDF 7.9MB
Mepanggep hen Dala / About Blood PDF 164KB
No Manluganta hen PAL / Aviation PDF 802KB
Paumisen hen Lubban / Storybook PDF 945KB
Philippine Reader / Reader PDF 168KB
Ta Ammay hen Himbabalyan / Health Book PDF 543KB
Ta Manhidatah Labit / Storybook PDF 484KB
Ta Manhudhudtaaw / Storybook PDF 487KB
Tariri / Tariri Story PDF 430KB
SIPL 2:2, 1-5 Text: Ad Losoob / At Losob PDF 208KB
SIPL 4:2, 10-87 Semantic and thematic structure of discourse in Balangao PDF 3.4MB
Balangingi (sse)
SIPL 6:1, 200-215 Focal content in Sama Bangingi narrative discourse PDF 781KB
SPLC 12:1, 30–51 Functions of demonstratives in Sama Bangingi' expository discourse PDF 587KB
Bantoanon (bno)
Mga Istoryahan sa Pangadlaw-adlaw / Phrase Book PDF 21.1MB
SIPL 6:2, 33970 Sociolinguistic survey of Bantoanon PDF 4.6MB
SIPL 9:1, 111-136 Bantoanon phonology PDF 517KB
Binukid (bkd)
Agbasa Kuy I / Primer PDF 217KB
Agbasa Kuy II / Primer PDF 329KB
Agbasa Kuy III / Primer PDF 227KB
Agtuen Kuy Agbasa / Picture Dictionary PDF 233KB
Agtuen Kuy / Primer PDF 138KB
Binukid Picture / Picture Book PDF 137KB
Binukid Stories / Storybook PDF 435KB
Filipino Publiku Iskwilahan ha Balasahen / Primer PDF 279KB
Maayad Ha Wahig Ha Inumen / Health Book PDF 167KB
Magtuen Kuy Hu Kagbasa / Primer, with Teacher's Guide PDF 3MB
Mga Kalasi Hu Mga Dalu / Sickness PDF 210KB
Mga Panulu para hu Maayad ha Kaglawa / Health Book PDF 190KB
Mga Tultulanen Hu Mga Magulang / Traditional Stories PDF 304KB
Mga Tultulanen I / Storybook PDF 352KB
Mga Tultulanen II / Storybook PDF 329KB
Sa Maayad Ha Pagtima / Health Book PDF 157KB
Sa Mababa Ha Diksyunari Hu Haepat Ha Inikagiyan / Dictionary PDF 1MB
Si Tariri / Tariri Story PDF 199KB
SIPL 2:2, 62-64 Text: Pusung daw si Palandekà / Pusung and Palandekà PDF 122KB
SIPL 2:2, 65-68 Text: Ambaw daw haini sa Bakbak / Rat and Frog PDF 153KB
SIPL 9:2 Binukid dictionary
Blaan, Koronadal (bpr)
Agfat Liblu Abnasa / Primer PDF 88KB
Aglimʌ Liblu Abnasa / Primer PDF 113KB
Atmadol Liblu Abnasa / Primer PDF 81KB
Atnganin Liblu Abnasa / Primer PDF 65KB
Bilaan Literacy Chart Numbers 1 to 10 / Primer PDF 81KB
Bilaan Literacy Chart Numbers 1 to 8 / Primer PDF 69KB
Blaan, Bsaya, Pilipino, na Inglis / Phrase Book PDF 462KB
Dad Adat I Dad To Dyu / Jewish Customs PDF 880KB
Dad Anuk Mayeng / Reading Materials PDF 229KB
Dad Blaan Tulen / Short Stories PDF 219KB
Gatlu Liblu Abnasa / Primer PDF 117KB
Gisak / Primer PDF 230KB
Instructions for Using the Bilaan Reading Materials / Reading Materials PDF 122KB
Kibo Kbulung dad Fdas 69 / Sickness PDF 178KB
Kibo Kbulung dad Fdas 81 / Sickness PDF 184KB
Liblu Ftuk / Riddles Book PDF 184KB
Philippine Reader / Reader PDF 174KB
Tnanin Liblu 65 / Primer PDF 722KB
Tnanin Liblu 69 / Primer, with Dad Blaan Tulen in the end PDF 881KB
Blaan, Sarangani (bps)
ABK / Primer PDF 91KB
Bolinao (smk)
SIPL 2:2, 6-12 Text: Si Juan a masiba / John the Ravenous Eater PDF 241KB
SIPL 3:1, 1-9 Cohesive and coordinating conjunctions in Bolinao narrative discourse PDF 1.5MB
SIPL 3:1, 24-57 Cohesion by means of participant identification in Bolinao narrative discourse PDF 2.2MB
Bontoc, Central (bnc)
Inpap-alisowen Tako nan Kali 1 / Easy-Reader PDF 235KB
Inpap-alisowen Tako nan Kali 2 / Easy-Reader PDF 319KB
Maikadwa ay Liblo / Primer PDF 237KB
Maikas-a ay Liblo / Primer PDF 197KB
Maikatlo ay Liblo / Primer PDF 452KB
Nan Alitos na Lafaan ya Nan Am-ama ay Nangasawa Isnan Talaw / Children Storybook PDF 737KB
Nan Khotok Nan Enngengengelan Nan Kamaw Iska Koweng / Children Storybook PDF 492KB
Nan Liblok ay Macoloran / Coloring Book PDF 288KB
Nan Timpon si Hapon / Storybook PDF 1.2MB
Natkenatken ay Kali / Phrase Book PDF 520KB
Og-ocod Ad Sangad-om Ya Adwani / Storybook PDF 724KB
Og-Okhod 1 / Storybook PDF 877KB
Og-Okhod 2 / Storybook PDF 1MB
Og-Okhod 3 / Storybook PDF 760KB
Pepe 1955 / Storybook PDF 293KB
Pepe 1978 / Storybook PDF 235KB
10-ICAL, A study of participant reference in Central Bontok PDF 116KB
SIPL 3:1, 86-111 A Central Bontoc procedural discourse (activity type) PDF 2.1MB
SIPL 3:2, 1-19 Hortatory discourse in Central Bontoc with a justification theme PDF 959KB
SIPL 8:2 Discourse approaches to cohesion: A study of the structure and unity of a Central Bontoc expository text
xii-xv Front Matter PDF 154KB
1-11 Introduction PDF 440KB
12-44 The world of the discourse, segmentation, and paragraphs PDF 1.1MB
45-81 Spectrum, transitivity, and profile PDF 1MB
82-111 Sequential cohesion PDF 971KB
112-153 Effectiveness PDF 1.6MB
154-155 Conclusion PDF 110KB
156-163 Appendix 1 The Innana text, with English translation PDF 297KB
164-199 Appendix 2 Cohesion in pairs of adjacent sentences of the Innana text PDF 1.1MB
199-200 Appendix 3 The -phoric relations PDF 88KB
200-201 Appendix 4 On the given/new distinction PDF 88KB
201 Appendix 5 Central Bontoc pronouns PDF 67KB
202 Appendix 6 A tentative display of Central Bontoc demonstratives PDF 75KB
202 Appendix 7 The Innana rituals PDF 75KB
203-204 References PDF 108KB
Caluyanun (clu)
Atun Kalibotan / Atlas PDF 929KB
Mga Pangadlaw-adlaw nga Arambalen / Phrase Book PDF 931KB
Pagbolig Para sa Karayadan Atun Lawas / Health Book PDF 414KB
SIPL 3:1, 17-23 Participtant identifications in Caluyanen PDF 1.4MB
Cebuano (ceb)
SIPL 1:2, 73-109 Cebuano verb morphology: An application of Case Grammar Part I PDF 948KB
SIPL 2:1, 49-72 Cebuano verb morphology: An application of Case Grammar Part II PDF 507KB
Chavacano (cbk)
SIPL 2:1, 77-81 A pilot study on the dialects of Philippine Creole Spanish PDF 157KB
SIPL 7:2 A composite dictionary of Philippine Creole Spanish (PCS)
English (eng)
McKaughan book :, 005-023 Exemplary analyses of the Philippine English Corpus PDF 707KB
SIPL 1:1, 1-16 The noun phrase in Tagalog—English code switching PDF 410KB
Finallig (bkb)
A F CH / Alphabet Book PDF 275KB
Lesson 1 Nan Ninasawan Linmipaw / Papers PDF 56KB
Munfiasa Tako / Primer PDF 1.9MB
Munlapo Tako Munfiasa / Primer PDF 398KB
Nan Omoyan Cristian ad Chaya / Pilgrim's Progress PDF 2.9MB
Nan Ononchun ay Mangisoro Asnan Munlapo Tako Munfiasa ya Munfiasa Tako / Teaching Directions PDF 912KB
Ob-ofok Ad Fiallig / Storybook PDF 865KB
Onpachongun Tako Nan Kali Asnan Manapiyan Tako As Letra 1 / Easy Reader PDF 684KB
Onpachongun Tako Nan Kali Asnan Manokatan Tako Asnan Letra 2 / Easy Reader PDF 436KB
Pa-a-ammayun Tako Nan Oy Tako Achor / Health Book PDF 502KB
Ponduan Ya Nan Choros Nan Aton Asnan Mag-od Ya Nafiya Ay Nag-od 2 / Health Book 2 PDF 1MB
Ponduan Ya Nan Choros Nan Aton Asnan Mag-od Ya Nafiya Ay Nag-od / Health Book PDF 208KB
Tokotokun Ay Kali / Phrase Book PDF 562KB
A Topical Vocabulary in English, Pilipino, Ilocano and Eastern Bontoc PDF 1.2MB
SIPL 4:1, 71-100 Discourse features in Kadaklan PDF 1.3MB
SIPL 9:1, 158-178 Behavioral discourse strategy in Eastern Bontoc PDF 660KB
SIPL 10:1 A Discourse-Oriented Grammar of Eastern Bontoc
Ga'dang (gdg)
Ayayam Anna Gagangay na Ga'dang / Traditional Stories PDF 1.3MB
Ino Nad Akwannu Nu Wara Malowan / Health Book PDF 720KB
Leburu a Naladda Basan / Easy-Reader PDF 215KB
Mabbasetam / Primer PDF 2.1MB
Maddadanetem a Mabbasa / Primer PDF 739KB
Mappalawad / Article Book PDF 899KB
Nadadaruma a Damit '78 / Phrase Book PDF 891KB
Nadadaruma a Damit '89 / Phrase Book PDF 777KB
Neletratu a ABK / Picture Book PDF 602KB
SIPL 3:1, 10-16 Nonpast tense in Ga’dang narrative discourse PDF 1.4MB
Ibaloi (ibl)
Dibshu 1 / Primer PDF 230KB
Dibshu 2 / Primer PDF 237KB
Dibshu 3 / Primer PDF 369KB
Epangdon Ashalen Asan Kita Manbasa / Primer PDF 490KB
Istorya ni Igodot / Storybook, blank p 39 PDF 908KB
Kapangduan a Dibshu / Primer PDF 760KB
Kasapolan ni Bakdang / Health Booklet PDF 444KB
Man-ashal Kita 1 / Primer PDF 944KB
Man-ashal Kita 2 / Primer PDF 1.3MB
Manbasa Kita / Easy-Reader PDF 1.3MB
Manbasa Tan Manboja Kita ni Ditarato / Phrase Book PDF 360KB
Ngantoy Pengikowan Ko Shi / Phrase Book PDF 829KB
Osal ni Korinti / Phrase Book PDF 323KB
Pangkep ni Titit / Storybook PDF 168KB
Ibatan (ivb)
Abakadahen Ta / Dictionary PDF 808KB
ABK 123 / Alphabet and Numbers Book PDF 400KB
ABK / Alphabet Book PDF 1.2MB
Aywanan taw Inawan Taya Mayyit / Health Book PDF 1MB
Matatarek a Kapanotong 1 / Cookbook PDF 854KB
Matatarek a Kapanotong 2 / Cookbook PDF 802KB
Matatarek a Kapaychirin 79 / Phrase Book PDF 863KB
Matatarek a Kapaychirin 83 / Phrase Book PDF 1.3MB
No Istorya Ta a Maynamot Dodya Babuyan Claro / Traditional Stories PDF 1.2MB
Ifugao, Amganad (ifa)
A"A'APOH / Storybook PDF 243KB
Da Tuwe Boy Maphod hi Adalon ta'u / Article Book PDF 966KB
Hay Panginnilaan an Mumbidbid / Primer PDF 1.3MB
Hay Pumbaatan Kristian / Pilgrim's Progress PDF 3.7MB
Hina-ama Miyaduwa an Liblu / Primer PDF 310KB
Hina-ama Miyatlu an Liblu / Primer PDF 338KB
Hina-ama Umuna an Liblu / Primer PDF 255KB
Mumbaha ta'uh Na'na'at / Phrase Book PDF 252KB
Nan A"A"APOH / Short Stories PDF 790KB
Nan Mahhun an Mabaha / Primer PDF 764KB
Nan Mahlun Tagu / Primer PDF 1.7MB
Nan Tinannigo ya nan Na'na'at I Ha"on / Article Book PDF 442KB
Tigo ta'uy LA'LATU / Picture Book PDF 312KB
SIPL 4:1, 101-143 Four discourse genre in Amganad Ifugao PDF 1.6MB
Ifugao, Batad (ifb)
Hay Aat Tun Babluy Tu'u / Primer PDF 1.3MB
Hay Mahhun an Bahaon / Primer PDF 835KB
Hay Pangipaphodan Itun Bobloy Ta'u / Primer PDF 367KB
Hay Pundaldallanan Kimmulug / Pilgrim's Progress PDF 4.1MB
Hay Umatan di Olang / Health Booklet PDF 153KB
Hudhud Hidin Penghana 1 / Storybook PDF 581KB
Hudhud Hidin Penghana 2 / Storybook PDF 571KB
Ifugao Vocabulary / Vocabulary PDF 1.8MB
Libnun Nan Ap'apun di Mangunud ay Kristu / Leader's Manual PDF 596KB
Nan Opat hi Nubino'ob'on an Hapit / Phrase Book PDF 839KB
Ngadan di Latlatoh / Picture Dictionary PDF 547KB
Pepe / Primer PDF 363KB
Talili / Tariri Story PDF 917KB
Ulgud an Nalpuh Nan Adagwin Babluy / Storybook PDF 577KB
Ulgudda Lilit ay Umangob ya hi Ba"ul'ul Hudhud an Hay Aat Duppog / Traditional Stories PDF 658KB
Ifugao, Mayoyao (ifu)
Hudhud 1& 2 / Storybook PDF 3MB
Hudhud 2 / Storybook PDF 915KB
Hudhud / Storybook PDF 676KB
Mayoyao Preschool Worksheets / Worksheet PDF 309KB
Mumpfaha Ta'o / Primer PDF 604KB
SIPL 6:2, 94-180 Survey methods and their insights into the acceptability of literature among related varieties PDF 3.8MB
Ifugao, Tuwali (ifk)
Bidan Adi Makal-iwan / Storybook PDF 838KB
Bidan di Aamayyu 86 / Storybook PDF 590KB
Bidan di Aamayyu 92 with Activity Sheet / Storybook PDF 818KB
Bidan di Hin-am-a / Storybook PDF 796KB
Hi Tito / Storybook PDF 341KB
Hinnahinnatkon an Kali / Phrase Book, blank p 31 PDF 835KB
Mumbidbid Taku / Reading, blank p 34 PDF 436KB
Isnag (isd)
Ad-adodit se Is-isturiya / Traditional Stories PDF 1.2MB
Ama se Atta / Primer PDF 227KB
Biyag da ya Isneg / Primer PDF 292KB
Daya Gagangay Tada / Custom Book PDF 1.2MB
Daya Nasapar nga Makagi / Phrase Book PDF 849KB
Pangappiya ki Biy-biyag Tada / How to Improve our Life PDF 1.8MB
Ya Angngagas ta Kadaya Sin-sinakit / Health Book PDF 854KB
Ya Kuwaan da ya I Apayao / Primer PDF 392KB
SIPL 1:2, 110-142 Fact and fiction in Isneg narrative discourse PDF 1MB
Ivatan (ivv)
Maylir Ta so Ivatan / Primer PDF 769KB
No Kabata do Kametdehan / Storybook, blank p 46 PDF 2.1MB
Paypapian so Kaviay / Article Reading PDF 1.5MB
Teacher's Guide Ivatan Primer / Teacher's Manual PDF 1.8MB
Kagayanen (cgc)
SPLC 10:2 Studies in Kagayanen
ii-iv Front Matter PDF 110KB
1-20 A sketch of Kagayanen clause structures PDF 511KB
21-49 Participant reference in Kagayanen PDF 795KB
50-90 Kagayanen enclitic demonstratives, i, an, and ya PDF 1MB
91-114 Two Kagayanen texts PDF 576KB
115 References PDF 82KB
Kalagan, Kagan (kll)
Kasampetanan na mga Kalagan / Traditional Stories PDF 634KB
Tariri / Tariri Story PDF 313KB
Ya Kabatasanan na mga Kalagan Kaasidi / Storybook PDF 517KB
Ya Kasampetanan na Ube aw Kalibangbang / Traditional Stories PDF 220KB
Ya Pagtanam na Duwa Mannanap Magtagauk asta Umpu / Storybook, blank p 18 PDF 409KB
Kagan-Kalagan survey report LINK
SIPL 2:1, 191-203 Kaagan-Kalagan phonemic statement PDF 343KB
SIPL 3:2, 164-188 Eligibility for topic and focus in Kaagan-Kalagan PDF 1.2MB
SIPL 6:1, 1-79 The use of reported speech and quote formula selection in Kagan Kalagan PDF 3.1MB
Kalagan, Tagakaulu (klg)
SIPL 2:2, 69-76 Text: Ya bauw aw ubal / The Turtle and Monkey PDF 292KB
SIPL 2:2, 77-79 Text: Ya maya aw kalaw / The Maya and Hornbill PDF 133KB
Kalamianic
10-ICAL, Pronoun ordering in Kalamianic PDF 351KB
Kalinga, Limos (kmk)
A B K / Primer PDF 278KB
A Classified Vocabulary / Classified Vocabulary PDF 4.1MB
Allalim un Mambalikas / Traditional Stories PDF 1MB
Basaon Taku nat Pilipino / Primer PDF 1.4MB
Gan-ganason Takun Mambasa / Storybook PDF 467KB
Iblu un Nalasun Mabasa (1) / Easy-Reader PDF 214KB
Iblu un Nalasun Mabasa (2) / Easy-Reader PDF 492KB
Mambasa Taku / Primer PDF 2.1MB
Man-aaligon Taku Datun Ugud un Madogaan si Osat Kanglit -1- / Easy-Reader PDF 251KB
Man-aaligon Taku Datun Ugud un Nasukatan si Osan Kanglit -2- / Easy-Reader PDF 421KB
Manlugi Takun Mambasa / Primer PDF 567KB
Mansungangan Ugud / Easy-Reader PDF 210KB
Mantalkon Taku si Labit / Pamphlet PDF 529KB
Nangadanan un Iblatu / Picture Dictionary PDF 622KB
Pabilogon ta Datun Long-ag / Health Book PDF 758KB
Pispan / Pamphlet PDF 789KB
San maibagan dan Mansusulu / Teaching Directions PDF 775KB
San Mampatubut Uung / Pamphlet PDF 685KB
Sat Kingkingwan dat Ummuna Utdit Osan Algaw / Folk History and Customs PDF 1.8MB
Sat Nangalyugan Kilisyan ud Langit / Pilgrim's Progress PDF 4.2MB
Sat Ul-ulnug dat Ummunan Tagu / Storybook PDF 744KB
Tigammuwon Takun Uduma Bagbaga / Phrase Book PDF 917KB
SIPL 2:1, 103-114 Focus shift and tense shift: Highlighting and conflict in Limos Kalinga narrative discourse PDF 689KB
SIPL 8:1, 1-51 A stratificational perspective on the discourse structure of Limos Kalinga PDF 1.1MB
Kalinga, Lower Tanudan (kml)
10-ICAL, The aN- agent focus affix in Minangali music terms PDF 75KB
Kalinga, Lubuagan (knb)
SIPL 1:1, 133-147 Approaches to an explanatory discourse in Guinaang Kalinga PDF 1.2MB
SPLC-SS 4: Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 4 1987 - Guinaang Kalinga Texts
iii-xi Front Matter. PDF 265KB
001-008 Sit immoyammi nanganupan od ginabat / When we went hunting in the forest. PDF 223KB
009-012 Sit bigi on nanganupan Kabunyan si ugsa / The mountain where Kabunyan hunted deer. PDF 150KB
013-015 Sin idaw ibagana nan mambalu ya sin lawwing / The idaw bird, it tells the good and the bad. PDF 118KB
016-018 Sin mangidawammi / How we get omens from the idaw bird. PDF 131KB
019-021 Lipon / The lipon ceremony. PDF 117KB
022-024 Sin mandadalno' mi / The way we prepare rice terraces for seedlings. PDF 122KB
025-027 Sit litap on maug'uggud / The flood story that is often retold. PDF 124KB
028-032 Sit awi on man'iinnayawan dat tagu / The old days when the people made forays against each other. PDF 175KB
033-036 Sit man'al'an dat ummuna si isdada / How the ancestors got their meat. PDF 143KB
037-040 Si Addang on natulod / Addang, who was brave. PDF 138KB
041-046 Sin nantatagun Atumpa / The way Atumpa lived. PDF 192KB
047-051 Nasgoban Guinaang sit gubat / When Guinaang was burned during the war. PDF 175KB
052-056 Si Dulliyaw on pangat od Nanon Kalingga / Dulliyaw, a leader in Naneng, Kalinga. PDF 161KB
057-059 Dat luwang an baka / The carabao and cow. PDF 116KB
060-063 Mipanggop Yomyom'og / About Yomyom-og. PDF 128KB
064-066 Alingag / Echo. PDF 127KB
067-070 Dat duwan mambalun manggayyom / The two who were good friends. PDF 145KB
071-077 Sin tagu on umoogyat si dan ayam / The person who was afraid of animals. PDF 203KB
078-081 Sit babuy on nallung od Bagtayan sit awi / The wild pig that attacked Bagtayan in olden times. PDF 159KB
082-087 Sa dat duwan man'asawa / The two who were married. PDF 199KB
088-092 Kadawiyan di bagunson / Funeral customs. PDF 193KB
093-095 Sin mamantiyong / One who makes a tomb. PDF 125KB
096-110 Ulluba boloy / House of native construction. PDF 407KB
111-112 Appendix A Ethnographic notes PDF 111KB
113-115 Appendix B Historical notes PDF 146KB
116-118 Appendix C Phonology PDF 106KB
119-120 Appendix D Morphophonemics PDF 117KB
121 Appendix E Pronoun sets PDF 76KB
122 Appendix F Determiners PDF 79KB
123 Appendix G Deictic clitics PDF 74KB
124-125 Appendix H Linguistic terms PDF 103KB
126 Appendix I Morphological constructions PDF 86KB
127-128 Selected bibliography PDF 105KB
Kalinga, Southern (ksc)
A Topical Vocabulary in English, Pilipino, Ilocano and Southern Kalinga / Vocabulary PDF 1.4MB
Acharontaun Uchumi Ug-ugkud / Phrase Book PDF 878KB
Ay-ayam ad Afrika / Phrase Book PDF 530KB
Ifakan na Mansuru / Teacher's Guide PDF 2.1MB
Ilantaun Mangkarasiyan na Ukud 1 / Easy-Reader PDF 376KB
Ilantaun Mangkarasiyan na Ukud 2 / Easy-Reader PDF 759KB
Mallasun Mamasaan ta Nibru / Easy-Reader PDF 204KB
Mamfasatau / Primer PDF 3.7MB
Mansakanatau wi Mamfasa / Primer PDF 643KB
Mipangkop ta Maan / Nutrition and Recipe Book PDF 1.4MB
Mipangkop ta Sakit / Health Book PDF 1.3MB
Na Umayan Cristian ad Langit / Pilgrim's Progress PDF 4.3MB
Nan Filipinas / Reader PDF 693KB
Talili / Tariri Story PDF 331KB
Ug-is / Alphabet Book PDF 681KB
Ukud wi Miyobfot na Anana / Easy-Reader PDF 198KB
SIPL 2:2, 13-20 Text: Ur-ullit na langtay wi achi pun nakangput ad Chilaan, Faratù wi munisipyun Lubuagan wi provinsyan na Kalinga-Apayao / The story of the unfinished bridge at Dilaan, Balatoc in the Municipality of Lubuagan in the Province of Kalinga-Apayao PDF 285KB
SIPL 2:2, 20-23 Text: Litap / Flood PDF 147KB
Kalinga, Upper Tanudan (kgh)
Ade Sissiye Pumurpulliis de Darana / Health Book PDF 446KB
Ak Noah ya sa Papur / Bible Storybook PDF 375KB
Angtan ya da udume ur-ullit / Traditional Stories PDF 471KB
Da Ang-angmon kan Borborngag ya da udume ur-ullit / Traditional Stories PDF 504KB
Da Ur-ullit da Iyawi / Traditional Stories PDF 474KB
Gilar ya da udume ur-ullit / Traditional Stories PDF 491KB
Kattute Awid ya da udume ur-ullit / Reading Book PDF 409KB
Sa Agas ni Masin-itane Long-ag / Health Book PDF 305KB
Sa anake naniwat atte Anduandu ya Dakodakorane Mingore Iphilistia / Bible Storybook PDF 453KB
Sa Ikatoynu we Adimpun Igammu ya da udume ur-ullit / Reading Book PDF 507KB
Sa Tagu we Bin-un Apudyus ot Adipun Dumngor / Bible Storybook PDF 400KB
SPLC-SS 1: Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 1 1985 - Upper Tanudan Kalinga texts
Kallahan, Keley-I (ify)
A-abbig ni Nandalnan nan hi Kamengullug di Kabunyan / Pilgrim's Progress PDF 4.8MB
Ifugao Picture Book / Picture Book PDF 2.2MB
Man-eddal Kami 1 / Primer PDF 1MB
Philippine Reader / Reader PDF 465KB
Talili / Tariri Story PDF 636KB
SIPL 1:2, 209-230 Physical, temporal, and cognitive location in Keley-i demonstratives PDF 911KB
SIPL 1:2, 231-263 Notes on Keley-i Relational Grammar: I PDF 1MB
Kankanaey (kne)
Bonbontiya / Riddles PDF 798KB
Dad-at di Nankakay ed Nabbaon / Traditional Stories, blank pp 48, 50, 80, 82 PDF 2.1MB
Din Inmeyan Cristiano ed Langit / Pilgrim's Progress PDF 4.5MB
Kanayon ay Ngalat / Phrase Book PDF 817KB
Manbasa Tako 77 / Primer, blank p 34 PDF 1.9MB
Manbasa Tako 87 / Primer, blank p 114 PDF 2.2MB
Man-esek ya Manpakan / Agriculture Book, blank p 42 PDF 1.2MB
Pasigeden di Biyag / Health Book blank pp 28, 72, 132 PDF 2.5MB
Pasigeden di Pamilya / Health Book, blank pp 28, 72, 132 PDF 1.1MB
10-ICAL, The ubiquitous, anomalous -om- infix in Kankanaey PDF 207KB
SIPL 1:2, 280-295 Reduplication and cyclical rule ordering in Kankanaey morphophonemics PDF 775KB
SIPL 2:1, 73-76 The limiting glottal infix in Kankanaey PDF 150KB
SIPL 2:1, 82-102 Kankanaey adjuncts PDF 569KB
Kankanay, Northern (xnn)
Ado Nao Masolo Isnan Liblo / Articles PDF 1MB
Boltiya / Riddle PDF 152KB
Bomikas Tako / Easy-Reader, PDF 577KB
Ilogi Tako / Easy-Reader, blank pp. 16, 24 PDF 502KB
Is-istolya / Storybook PDF 2MB
Kagagasing nan Makabasa / Storybook PDF 676KB
Kalkali Isnan Inagew / Phrase Book PDF 828KB
Kanayon ay Kankanan / Phrase Book PDF 765KB
Kinal-oy ay Is-istolya / Storybook, blank p 42 PDF 1.5MB
Kodkodati ya Bolboltiya / Rhymes and Riddles Book, blank pp. 36, 38 PDF 921KB
Menbasa Tako (Teachers Manual) / Teacher's Guide PDF 558KB
Menbasa Tako 80 / Primer PDF 899KB
Menbasa Tako / Primer PDF 1.1MB
Menbasakami 1 / Primer PDF 251KB
Menbasakami 2 / Primer PDF 296KB
Menbasakami 3 / Primer PDF 214KB
Menkanta Tako / Songbook, blank pp. 4, 6, 10, 12, 20, 24, 28, 30, 32 PDF 318KB
Menlogi Tako ay Menbasa / Primer PDF 280KB
Men-oto, Mentalaken, Menmola Tako / Phrase Book, blank pp. 18, 29 PDF 405KB
Mensolatkami / Primer PDF 158KB
Nan Inmayan Mamati Id Daya / Pilgrim's Progress PDF 4.6MB
Nan Men-gawisan di Biyag ya nan Maipanggep Isnan Saksakit / Health Book PDF 1.2MB
Nan Nangipaay Isnan Ili / Stories Booklet, blank pp. 5, 15, 23, 27, 31, 41, 53,61,71, 75, 90, 94 PDF 1.3MB
Nan Pilipinas / Reader, blank p 26 PDF 548KB
Pagawisen di Biyag Men-agas Agrikoltora ya Men-oto / Agriculture and Cooking Book, blank pp. 22, 24, 46 PDF 922KB
Sapsappit Isnan Nabilbilgana / Traditional Stories PDF 1.2MB
Sapsappit / Traditional Stories PDF 746KB
Sodsodok / Storybook PDF 700KB
SIPL 1:2, 27-35 A look at a Northern Kankanay text PDF 254KB
SIPL 2:2, 24-28 Text: Nan dowa ay Sin-agi PDF 183KB
SIPL 2:2, 28-31 Text: Si Donsadat PDF 152KB
SIPL 3:2, 20-62 Northern Kankanay morphology PDF 1.9MB
SIPL 4:1, 43-70 Discourse and script in Northern Kankanay PDF 2.4MB
Maguindanao (mdh)
Ipembibitiyala sa basa a Magindanawn, Pilipinu endu Ingglis sa uman gay / Phrase booklet in Magindanaon, Pilipino and English PDF 4.4MB
Vocabulary Magindanawan-English-Pilipino, Pilipino-English-Magindanawan, English-Pilipino-Magindanawan PDF 2.5MB
Mamanwa (mmn)
SIPL 2:2, 80-83 Text I: When the sky was low PDF 140KB
SIPL 2:2, 84-90 Text: Wani ya mga pitong maglomon nga manlangitnen nga nagabadoq ka kanang abokay nga badoq. Mga babazi sirang tibeq. / This is the (story of) seven kinfolk who were sky residents who wore clothing made from the feathers of a white bird. They were all girls. PDF 231KB
SPLC-SS 5: Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 5 1991 - Mamanwa texts
iii-xvi Front Matter. PDF 333KB
001-020 Si Salekep nga maiseg / Salekep the brave. PDF 626KB
021-026 Kawanidinipen nga kalibotan / The world a long time ago. PDF 213KB
027-039 Si Yomagas / Yomagas. PDF 420KB
040-047 Ya paghoban / Caesarean section. PDF 287KB
048-062 Pagsaka daw pagkombiti / The marriage contract and the marriage feast. PDF 483KB
063-066 Ya sonog / The fire. PDF 170KB
067-070 Ya babazi nga inlimeng / The enticed girl. PDF 151KB
071-076 Nanganop ka boog / Hunting wild pig. PDF 226KB
077-078 Magaantipara / Fishing with goggles. PDF 103KB
079-080 Ya pagsakay nao ka idro / My airplane ride. PDF 94KB
081-082 Ya pagoma / Making a swidden. PDF 115KB
083-086 Ya pagsakol / Processing the pulp of fishtail palm trunk. PDF 153KB
087-090 Ya paggamit ka nizog kon magolay / The use of coconut when preparing vegetables. PDF 163KB
091-096 Ya magabaay / Processing poisonous roots for food. PDF 232KB
097-100 Ya pinakamahal ani ya pagmamà / The value of chewing betel nut. PDF 168KB
101-109 Ya paghinang ka lagkaw / Building a house. PDF 307KB
110-112 Ya barang / Sorcery: Death curse. PDF 137KB
113-114 Ya bales / Sorcery: Revenge curse. PDF 105KB
115-117 Ya Badiding / Disembodied spirits. PDF 124KB
118-120 Ya sagobabà / Sorcery: Illness or misfortune curse. PDF 135KB
121-127 Ya kahimonan / Pig sacrifice ceremony. PDF 247KB
128-129 Kawanidinipen nga mga tao / People who lived long ago. PDF 118KB
130-132 Ya bolan daw mga halas / Seasonal behavior of snakes. PDF 131KB
133-135 Ya sawa / The python. PDF 128KB
136-138 Ya batasan ka mga halas / The behavior of snakes. PDF 141KB
139-140 Ya gira / War. PDF 99KB
141-144 Ya bangkò / Pig sacrifice. PDF 165KB
145-148 Ya pagbaheg ka kabezeng / Rebuke for noisiness. PDF 151KB
149-A Appendix A Phonology PDF 81KB
149-B Appendix B Morphophonemic alternation PDF 81KB
150 Appendix C Pronoun chart PDF 75KB
151 Appendix D Noun phrase markers PDF 73KB
152 Appendix E Deictics PDF 71KB
153 Appendix F Locative chart PDF 74KB
153-156 Appendix G Verbal affixes PDF 109KB
157-163 Appendix H Natural units of time in Mamanwa culture PDF 215KB
164-172 Appendix I Notes on the Mamanwa concept of the human soul, the spirit world, and the layers of heaven and earth PDF 275KB
173-174 Appendix J Mamanwa kinship terms PDF 102KB
175-178 Bibliography PDF 166KB
Manobo, Agusan (msm)
Og-anad Ki to mgo Inikagihan / Four language phrase book PDF MB
SIPL 2:1, 183-190 Proto-Manobo l in Agusan Manobo PDF 256KB
SIPL 6:1, 80-93 Stative verbs at peak in Agusan Manobo narrative discourse PDF 679KB
Manobo, Ata (atd)
SIPL 2:2, 91-99 Text: Sugilonon bahin ki Lungpigan / Story about Lungpigan PDF 315KB
SIPL 2:2, 99-102 Text: Dalaga no datù / Rich Maiden PDF 144KB
Manobo, Cotabato (mta)
In Search of a Place: Analysis of a Land Conflict Involving the Cotabato Manobo People LINK
SIPL 3:2, 105-163 A transition network grammar of Cotabato Manobo PDF 3.1MB
SIPL 3:2, 218-222 Discourse types and tense patterns in Cotabato Manobo PDF 484KB
SIPL 5:1, 161-195 Hortatory mitigation: The case of the camouflaged backbone PDF 972KB
SIPL 7:1, 1-123 Cotabato Manobo grammar PDF 4.4MB
SIPL 7:1, 125-151 Cotabato Manobo ethnography PDF 1.7MB
SIPL 7:1, 153-164 The magic of the Cotabato Manobos PDF 667KB
Manobo, Dibabawon (mbd)
SPLC-SS 3: Studies in Philippine Linguistics Supplementary Series: Philippine Texts No. 3 1987 - Dibabawon Manobo texts
iii-viii Front Matter. PDF 156KB
001-005 Paghimu to galingan / Making a corn mill. PDF 172KB
006-009 So-idi tutuwanon ku bahin to pasak / My narrative about land. PDF 152KB
010-015 Kan manganup no moydu-on tumawan / The hunter who had a hunting dog. PDF 196KB
016-023 Pag-iskuyla ku diyà to Makgum no wadà pad gida / When I attended school in Makgum before the war. PDF 253KB
024-030 Gahatonon ta / Those we seek help from. PDF 232KB
031-064 Pagkasakit ni Siaman Guminang / The sickness of Siaman Guminang. PDF 872KB
065-091 Tutuwanon ku to pa-agi to pagpangasawa to mongo buyag dini to Dibabawon / My narrative of the method of courting women among the Dibabawons. PDF 738KB
092-100 Si Mandabon aw si Dago-oy no mamunù no niglalagi / Mandabon and Dago-oy, warrior friends. PDF 272KB
101-117 Datu no moy pongot no buwawan / The chief who had a golden beard. PDF 474KB
118-123 Panuguntugun ni Si-ay / Si-ay's instructions. PDF 210KB
124-129 Si Rosa moydu-on bantoy / Rosa had a familiar spiritLaureano Kegod. PDF 191KB
130-131 Bibliography PDF 105KB
Manobo, Ilianen (mbi)
SIPL 1:1, 166-171 A sketch of Ilianen Manobo inflection PDF 489KB
Manobo, Matigsalug (mbt)
SIPL 3:1, 165-178 The phonemics and morphophonemics of Tigwa Manobo PDF 1.6MB
Manobo, Obo (obo)
10-ICAL, Word order inverse in Obo Manobo PDF 336KB
Manobo, Western Bukidnon (mbb)
SIPL 2:2, 103-128 Text: Si Makut / Makut PDF 824KB
SIPL 4:1, 1-42 Si Makut: The footprints of plot and other discourse systems upon the surface grammar of a Western Bukidnon Manobo folktale PDF 2.1MB
Mansaka (msk)
Mansaka Dictionary LINK
Maranao (mrw)
McKaughan book :, 030-035 Maranao, voice, and diathesis PDF 266KB
Molbog (pwm)
SIPL 1:2, 1-26 The phonemic consequences of two morphophonemic rules in Molbog PDF 830KB
Pampangan (pam)
SIPL 8:1, 52-76 An analysis of polysemy in Kapampangan and Japanese, using the Systems Correspondence Theory PDF 669KB
Philippine Sign Language (psp)
Philippine signed languages survey: a rapid appraisal LINK
Sama, Central (sml)
SIPL 2:2, 152-166 Text: Si Nneng Pagipagi PDF 558KB
SPLC 12:1, 52–68 A brief look at Sinama basic verbs and clause structures PDF 549KB
Sama, Pangutaran (slm)
SIPL 2:2, 129-144 Text: Niya' kono' anak datu t'llu / The Three Princes PDF 562KB
SIPL 3:2, 189-217 Pangutaran (Sama) phonology PDF 1.5MB
Sama, Southern (ssb)
10-ICAL, Ergative control of syntactic processes in Sama Southern PDF 174KB
SIPL 1:2, 143-169 Discourse analysis of a Southern Samal text: ‘Abunawas and the beautiful widow’ PDF 1MB
SIPL 3:2, 63-104 The phonology of Sibutu Sama: A language of the southern Philippines PDF 1.3MB
Sambal, Botolan (sbl)
Kabayo / Primer PDF 406KB
Sambal, Tinà (xsb)
SIPL 2:2, 32-34 Text: No ayti ya naibat a poon batag / Where The Banana Tree Came From PDF 127KB
SIPL 2:2, 34-43 Text: Hi Pedro, hi Juan tan yay ma-magpalakar / Pedro, Juan And The Salesman PDF 319KB
SIPL 3:1, 58-85 Interclausal relationships in Tina Sambal PDF 2.3MB
Sambalic
10-ICAL, The Sambalic languages of Central Luzon PDF 299KB
Sangil (snl)
SIPL 1:2, 264-279 The phonemes of Sarangani Sangiré PDF 714KB
SIPL 2:2, 145-151 Text: Katoang sagullang / The Cobra PDF 250KB
SIPL 5:1, 19-46 Eliminating the hocus-pocus of focus in Sangiré PDF 777KB
Sangir (sxn)
SIPL 1:1, 93-132 The semantics of focus in Sangihé PDF 607KB
SIPL 2:1, 115-138 Pre-Sangir l, d, r and associated phonemes Part I PDF 713KB
SIPL 3:1, 179-231 The sentence in Sangihé PDF 3.6MB
Subanen, Central (syb)
SIPL 1:1, 75-92 Some characteristics of hortatory strategy in Subanun PDF 570KB
SIPL 1:1, 151-162 Spelling Subanun style: A test of a phonemic-cultural orthography PDF 161KB
SIPL 1:1, 163-165 Semantic components of pronoun systems: Subanon and Samoan PDF 595KB
SIPL 5:1, 47-65 Intersecting functions of topic markers in Sindangan Subanun PDF 489KB
SIPL 5:1, 80-117 Hortatory strategy in Subanen II PDF 942KB
Subanen, Northern (stb)
SPLC 12:1, 1–29 Functions of locatives in Northern Subanen expository and hortatory PDF 818KB
Subanon, Western (suc)
SIPL 2:2, 167-179 Text: Polongati PDF 416KB
Tagabawa (bgs)
SIPL 8:1, 77-90 Some functions of direct quotes in Tagabawa narrative discourse PDF 534KB
Tagalog (tgl)
SIPL 1:1, 1-16 The noun phrase in Tagalog—English code switching PDF 410KB
SIPL 1:1, 17-49 Hokkien Chinese loanwords in Tagalog PDF 486KB
SIPL 1:1, 53-74 The dialects of Marinduque Tagalog PDF 758KB
SIPL 2:1, 36-48 Topic in Tagalog revisited PDF 393KB
SIPL 3:1, 112-118 On resurrecting buried agents in certain Tagalog verbs PDF 1.3MB
SIPL 3:1, 119-124 Tagalog counterexamples to the Accessibility Hierarchy PDF 1.3MB
SIPL 3:1, 125-137 Double representations for some loan words in Tagalog PDF 1.8MB
SIPL 5:2 The elaboration of a technical lexicon of Pilipino
Title-56 Front Matter, Introduction, Background, Related, Methodology PDF 2.2MB
57-118 Presentation and interpretation of data PDF 1.1MB
119-163 Summary, Conclusions, Recommendations, References, Appendix A-B PDF 1.2MB
164-284 Appendix C-K PDF 1.4MB
Tagbanwa (tbw)
SIPL 4:2, 125-163 The semantic structure of Tagbanwa discourse PDF 1.7MB
Tagbanwa, Calamian (tbk)
SIPL 2:2, 44-52 Text: Yang idya ni Pusung / Pusung's Trickery PDF 336KB
SIPL 2:2, 53-61 Text: Yang manlulukung bakes / The Trickster Monkey PDF 308KB
Tausug (tsg)
SIPL 2:2, 180-192 Text: Awn hambuuk sultan / There was a King PDF 399KB
SIPL 2:2, 192-201 Text: In kahalan sin hi Kuting iban hi Ambaw / The Cat and the Rat PDF 300KB
Tboli (tbl)
SIPL 1:1, 148-150 Figurative uses of ‘breath’ in Tboli PDF 161KB
SIPL 1:2, 170-208 Focus ranking in Tboli discourse PDF 1.1MB
SIPL 9:1, 1-110 A pedagogical grammar of Tboli PDF 2.6MB
Tiruray (tiy)
SIPL 5:1, 66-79 Mitigation in a Tiruray sermon PDF 405KB
Yakan (yka)
SIPL 1:2, 63-72 Coconut cultivation among the Yakan PDF 412KB
SIPL 2:2, 202-206 Text: Sultan Seytan duk Keymangohin / Sultan Seytan and Keymango the Crab PDF 190KB
SIPL 2:2, 207-210 Text: Sultan Seytan duk Keymangohin / The Butterflies and the Monkeys PDF 151KB
SIPL 6:1, 94-199 Demonstratives and the plot in Yakan PDF 4.7MB
SIPL 1:1, 17-49 Hokkien Chinese loanwords in Tagalog PDF 486KB
SIPL 1:1, 163-165 Semantic components of pronoun systems: Subanon and Samoan PDF 595KB
SIPL 1:2, 36-52 Writing a non-technical grammar of Mangga Buang PDF 419KB
SIPL 5:1, 3-18 Verb tense/aspect in Tatana discourse PDF 412KB
SIPL 5:1, 118-160 Do as I say: A study of selected features of hortatory discourse in Eastern Kadazan PDF 1.1MB
SIPL 8:1, 52-76 An analysis of polysemy in Kapampangan and Japanese, using the Systems Correspondence Theory PDF 669KB
SIPL 8:1, 98-149 Sentence types in Eastern Kadazan PDF 1.3MB
McKaughan book :, 036-051 On datus, ancient and modern PDF 750KB
The Indigenous Peoples Rights Act LINK
SIPL 7:1, 165-194 Ethnic stereotypes: Their role in parent–child communication PDF 1.3MB
SIPL 1:1, 50-52 Comments on the Thurman Chart (Band Analysis): A technique for seeing how various kinds of information are marked in discourse PDF 154KB
SIPL 1:2, 53-54 What is tagmemics? (continued) PDF 131KB
SIPL 1:2, 55-62 Subject/Topic terminology and vectors PDF 454KB
SIPL 2:1, 1-35 Three criteria for establishing dialect boundaries PDF 864KB
SIPL 2:1, 139-182 Definite objects and subject selection in Philippine languages PDF 1.3MB
SIPL 3:1, 138-164 Phones in Philippine languages PDF 2.2MB
SIPL 4:2, 39692 Introduction to discourse in northern Philippine languages PDF 451KB
McKaughan book :, 036-051 On datus, ancient and modern PDF 750KB
SIPL 2:1, 115-138 Pre-Sangir l, d, r and associated phonemes Part I PDF 713KB
SIPL 2:1, 183-190 Proto-Manobo l in Agusan Manobo PDF 256KB
SIPL 6:2, 181-223 A reconstruction of Proto-Southern Mindanaon PDF 1.7MB
Kagan-Kalagan survey report LINK
Philippine signed languages survey: a rapid appraisal LINK
SIPL 6:2, 33970 Sociolinguistic survey of Bantoanon PDF 4.6MB
SIPL 6:2, 94-180 Survey methods and their insights into the acceptability of literature among related varieties PDF 3.8MB